domingo, 22 de dezembro de 2019
Beijos sôfregos no muro
De Laila
a dos beijos sôfregos no muro
que dizer?
Veio diáfana mas certeira
como parte da magia
que àquela época
eu evocava.
-Por ora fiquemos com a lua,
lembro uma vez ter dito
e ela, pálida e única,
resplandecia cheia
no meu céu de apaixonado.
quarta-feira, 9 de outubro de 2019
Pés descalços baila
Baila cigana
a chama alta
da vela:
oscilante
rodopio em cadência,
como a bela calé
dos cabelos pretos
e argolas.
Pés descalços
feliz gitana baila
inquieta
chama
de vela.
domingo, 18 de agosto de 2019
Assim o rei lício honraram os deuses
Poemas alheios
Dedicado a
Glauco Affonso Tejo (21/03/14 - 13/04/14),
com amor
Glauco Affonso Tejo (21/03/14 - 13/04/14),
com amor
Sem honras fúnebres
não deixariam os troianos
ficar Glauco, filho de Hipóloco.
Eis que a pira funérea acenderam
perante os dardânios muros.
Febo Apolo, contudo,
o corpo do heroi
das chamas resgatou
e, em vento rápido,
à Lícia natal lhe conduziu.
Lá em local belo ergueram
granítico monumento
do qual as ninfas
fizeram jorrar
perene fonte d'água:
assim o rei lício
honraram os deuses.
sexta-feira, 26 de julho de 2019
Alheia a tudo ela dançava
Outro sonho apocalíptico:
neste
discos voadores
nos céus cariocas.
Mas alheia a tudo
ela dançava
desprezando os ovnis
redondos e escuros
como nuvens altas.
domingo, 9 de junho de 2019
Entre as pernas dela
"Eu entre as suas coxas"
disse mais cedo
"claro", ela riu,
"onde mais um cavalheiro quer estar?"
E língua e lábios ansiosos
Entre as pernas dela
me situo.
domingo, 12 de maio de 2019
E é apaixonado que grito
Poemas alheios
Capítulo VIII do "Tarjuman al-Ashwaq",
do Shaykh al-Akbar [Grande Mestre]
Ibn al-Arabi
Ibn al-Arabi
a partir da versão em inglês
de R. A. Nicholson
Vou até lá: busco o local de encontro
entre as tendas
junto às rochas.
Toda
via
nada
ha
via
senão abandono.
Ah, que abandonadas estavam as tendas
mas não meu coração do desejo por elas.
De modo que por sobre
aquele lugar abandonado
derramo lágrimas
como almas apaixonadas
que à memória delas
se desmancham.
E é apaixonado que grito
para o condutor de seus camelos:
"Ei, tu que és rico em beleza,
eis-me aqui, mendigo dela!"
"Tende consideração por mim
que rolei na poeira
abrasado de amor".
"Peço que não deixes desesperado
quem se afoga em lágrimas
e se arde em pesar."
"Ah, queres fogo?
Que não precises acendê-lo:
toma, ei-lo aqui,
toma o fogo da paixão".
domingo, 31 de março de 2019
Os lícios, povo feroz
Poemas alheios
Fragmento do livro II da Ilíada homérica,
diante da versão em inglês de A. T. Murray
Lá das bandas
do rio Xanto caudaloso
os lícios
povo feroz
conduzidos são por Sarpédon,
de Zeus o filho,
e por Glauco incomparável.
sábado, 23 de março de 2019
Rosto sombrio como a noite
Poemas alheios
Fragmento do livro XII da Ilíada homérica,
diante da versão em inglês de A. T. Murray
Dois homens dos de hoje
juntos não ergueriam
a pedra que Heitor sozinho
às gregas barricadas arrojou.
Em grande estrondo cedem as portas.
Rosto sombrio como a noite
avança fero
de marcial bronze reluzente:
portando duas lanças
e olhos como brasas
detê-lo ninguém, salvo deus,
poderia
tal o denodo do heroi troiano.
quinta-feira, 21 de fevereiro de 2019
Em sua Esparta natal já repousavam
Poemas alheios
Fragmento do livro III da Ilíada homérica,
diante da versão em inglês de A. T. Murray
Ver daqui não posso
dois dos chefes do povo
suspirou diva Helena
à cena das gregas tropas
perfiladas aos teucros muros.
Irmãos meus, onde estão?
na cavalaria Castor
no pugilato Pólux
irmãos meus que,
de mim envergonhados
ou à guerra não vieram
ou, por tal infame irmã,
dos navios não fizeram desembarque.
Assim suspirava diva Helena
desconhecendo que
os gêmeos
profundamente
em sua Esparta natal
já repousavam.
sábado, 16 de fevereiro de 2019
Dos troianos os prefere Zeus
Poemas alheios
Fragmento do livro X da Ilíada homérica,
diante da versão em inglês de A. T. Murray
E assim arguiu o Senhor Agamêmnon:
-os nossos sacrifícios e os dos gregos,
ó Menelau
regojizo pouco aos deuses dão.
Dos troianos os prefere Zeus.
Eis que vi nunca nem sequer
falar ouvi
de alguém que, não sendo de divinal prole
males tantos aos aqueus causasse
quanto os causou, sozinho
Heitor
do Altíssimo querido.
domingo, 3 de fevereiro de 2019
Esses egípcios olhos
Sem perder o ritmo
afastei um pouco o corpo
para admirá-la melhor:
ela tinha
lápis fortes sobre o olhar
marcado tal Cleópatra
e eu quis gozar, encarando assim,
esses egípcios olhos.
sábado, 2 de fevereiro de 2019
A beleza prejudica o justo
Poemas alheios
Capítulo VII do "Tarjuman al-Ashwaq",
do Shaykh al-Akbar [Grande Mestre]
Ibn al-Arabi
Ibn al-Arabi
a partir da versão em inglês
de R. A. Nicholson
Beijo a pedra negra da Caaba.
Rostos sob véus,
cercam-me mulheres em peregrinação.
E eis que afastando os panos
revelam-me radiosas
as faces
como a luz do sol.
"Cuidado", advertem-me,
"que a morte vem para quem nos olha".
"Quantas anelantes almas
já não tomamos em al-Muhassab,
em Sahart al-Wadi
nas montanhas de Rama e Jam'
e lá por 'Arafát?"
"Não vês tu que a beleza prejudica o justo, daí
-ladra de virtudes-
ser chamada?"
"Nosso local de encontro
-seguem dizendo-
é entre as tendas de Zamzam,
junto às rochas".
"Lá, os que sofrem de amor
têm a saúde restaurada
tratados que são
por formosas mulheres
que, quando querem se ocultar
deixam que véus e cabelos
lhes escondam do mundo".
sexta-feira, 1 de fevereiro de 2019
Se esvaia o desespero
Invectivar contra Deus
é coisa inútil:
havendo algo lá
acaso se importaria?
Lançar relâmpagos
é coisa de zeus ou jeovás antiquados.
Que fiquem lá em distantes nuvens.
Na angústia cotidiana
melhor buscar o verso:
deixando assim
que em poesia
se esvaia
o desespero.
sexta-feira, 4 de janeiro de 2019
Diante de nós promessas e lembranças
Amplidão solar
- claro e aberto
o céu da Presidente Vargas.
É como ter diante de nós
promessas e lembranças
caçando nas nuvens
o rosto dela.
Assinar:
Postagens (Atom)